Hojtsy Gábor képe

Én úgy látom, hogy elég széles körben elterjedt a 'weblap' és a 'weboldal' egyaránt, ezért nem érzem szükségesnek a váltást, de nem is vagyok ellene. Várjuk meg mások véleményét.

0
0
Hojtsy Gábor képe

?Sajnálatos? hír, hogy 'címoldalra' bármilyen tartalom típus kerülhet. Ha akarnám, most címoldalra tehetném ezt a fórum témát. Nem akarom :) De ez nem változtat azon, hogy a 'címoldalra' nem fejezi ki a funkcióját a dolognak.

Félreértés ne essék, nem tetszik nekem sem a 'történet' fordítás, sokat agyaltunk rajta annak idején a Weblaboros (4.4-es) fordítás készítésekor, és nem találtunk semmi okosat, aminek elnevezhettük volna. Tényleg bármit jelölhet, csak az a kötött, hogy egy címe és egy törzse van. Dehát bármi lehet a törzsben, nincsen egy funkcióra kinevezve, mint mondjuk a 'fórum téma' típus, ami tudásban nem különbözik, csak van egy konkrét célja...

0
0
Anonymous képe

T. Goba!

Mint bátorkodni jeleztem, a lapra nyomtatják az oldalt. Ha egykutya, akkor két dolog össze van kavarva...

A fő kérdés az, hogy kikerül valami, ami nyelvhelyességi szempontból meglehetősen pontatlan, - ezzel önmagát minősíti; avagy helyes szabatos kifejezéseket tartlamaz, ami szintúgy önmagát minősíti.

Számomra mindegy, mert a saját webhelyemen úgyis a megfelelő kifejezések használatára állok be, a pongyolaságot, összemosottságot kerülve.

A kérdés még úgy is érdekes, hogy: megfertőzzünk másokat a helytelen nyelvhasználatunkkal, avagy az igényesebbjét késztessük elég sok pluszmunkára, netán jól használható, egyértelmű, pontos kifejezések használatával némi rendet segítsünk kialakulni ebben az "egykutya" - eléggé igénytelen és ... - világban.

Üdv': AT

0
0
Hojtsy Gábor képe

Én nem látom igénytelennek a 'weblapot' mint kifejezést, annak ellenére, hogy nem megfogható, de ez nem jelenti, hogy nem érteném meg az indokaidat. Várjuk meg mások véleményét.

0
0
Anonymous képe

A találatok száma is mondhat valamit:

weblap: 117.000 találat
weboldal: 385.00 találat

Üdv': AT

0
0
Anonymous képe

Lapozzunk a következő oldalra.

A kifejezés bizonyára ismerős. :)

0
0
Hojtsy Gábor képe

Találatokra hivatkozandó javaslom nézd meg a címlap/címoldal találatait. Az arány 318,000/84,500 a címlap javára.

Ha még nem lenne ezen az oldalon elégszer: továbbra is fenntartom, hogy nem gondolom egyiket sem jobbnak a másiknál.

0
0
Bártházi András képe

A ?lap? kifejezés egy konkrét, fizikailag megfogható URL-t jelöl ez esetben, amin egy karakterekből álló oldalszöveg olvasható. Link a címlapra, link az adott URL-re, egykutya. Ráadásul egy online magazin semmiben sem különbözik egy offline magazintól, miért mondanánk másképp hát, hogy ez egy címlapsztori, amely a címlapon olvasható? Készséggel elhiszem Tamás, hogy neked ez így idegen, de azért ne dramatizáljuk már a dolgot kérlek (korántsem pontatlan, és korántsem minősít senkit sem az, hogy címlapot, vagy címoldalt mond, ír).

-boogie-

0
0

-boogie-

Bártházi András képe

Persze egy idő után elég idegesítő tud lenni. :)

-boogie-

0
0

-boogie-

Bártházi András képe

Erről beszéltünk veled is a fordítás listán: akkor is mondtuk, nem tudunk igazán jó fordítást, ez egy olyan funkció, amire nincs egy magyar (sőt, angol) szó sem. Az ?igazi? fordítás: ?olyan tartalom, mely egy munkafolyamaton (pl. moderálás) keresztül kerül közzétételre?. Ennek semmi köze sincs a címlaphoz.

Részemről egyre inkább hajlok arra a megoldásra, hogy tükörfordítsunk, s ennek végeredményeként a ?sztori? jöjjön ki.

Hozzátenném, hogy szívesen látunk (megint) a fordítás levelezőlistán, ott sokkal jobban dokumentáltak ezek a fordítási folyamatok, s igazán szerintem ott tudjuk jól megvitatni ezeket a kérdéseket, az az elsődleges platformja ezeknek a beszélgetéseknek.

-boogie-

0
0

-boogie-