Balogh Zoltán képe

Nem a "gyári" Drupalt telepíted, hanem ezt a disztibúciót. Annyit kell hozzá tudnod angolul, hogy ki tudd választani a magyar nyelvet.

Ui.: De ha ennyire nem megy az angol, akkor sok gondod lesz, hidd el.

2
0
panir képe

Ez egy magyar Drupal fórum. Kint van a főlapon a Drupal 6.25 és a fordítás. Letöltöttem. Azt kérdeztem, hogyan lehet felinstallálni magyar nyelven. Régebben lehetett. Ha most nem lehet, akkor szar ez a magyar Drupal-oldal és amint látom szar a segítségnyújtás is.

És nem kértem kioktatást az angol nyelv tudásommal kapcsolatban. Szégyen, hogy ilyen helyek léteznek 2012-ben.

0
-10
eMeLA képe

1 óra 21 perce regisztráltál. Nem gondolod, hogy ilyen "előélettel" és ilyen hozzászólásokkal csak "magad alatt vágod a fát".

4
0

...mit tudok: http://web.termuves.hu

panir képe

Nem. Azt gondolom, hogy nem kioktatásért jöttem. Vagy itt csak régi tagoknak jár rendes segítség?

Szerintem ti vágjátok magatok alatt a fát ezzel a hozzáállással. Szokásos kioktatás-leugatás. Most akkor mire való ez a fórum? Segítségre, vagy ez a ti saját kis homokozótok?

Szégyen ami itt megy!

0
-11
alexcrown képe

Üdv!

Én is pont most próbálkozom a colorbox-al és még a title értékkel van a gondom. A tartalomtípusnál hozzáadok egy title mezőt, mint szövegmező, de az nekem a tartalom létrehozásnál a képfeltöltés után jelenik meg. Hogy lehet megoldani, hogy meg jelenlen a képpel.

Köszönöm a választ!

Üdvözlet!

0
0
asrob képe

  1. Van szép telepítési útmutató, csak keresni kellene illetve olvasni, http://drupal.hu/kezikonyv/drupal7-telepites
    (igaz, hogy te a 6-hoz keresel leírást, lényegében ugyan ez, csak a 6.25-ös verziót fogod letölteni)
    De ha nem akarod ezt, akkor http://drupal.hu/kezikonyv/telepites
    Plusz, van még Nagy Gusztávnak egy remek könyve a Drupal 6-ról, Drupal 6 alapismeretek néven, megtalálod az oldalán, http://nagygusztav.hu
  2. Nem kellene egyből ekézni a másikat mert nem adott a szádba konkrét választ, csak útmutatást nyújtott
  3. Itt mindenki a szabadidejéből segít másoknak, úgy is mondhatnám, hogy az idő pénz, ezért ld. a 2. pontot, nem biztos, hogy célt érsz ilyen magatartással.
11
0

--
Borsa Péter
https://peterborsa.eu

nevergone képe

Munkaidő van, az emberek többnyire a munkájukkal foglalkoznak. A szabadidejükben pedig söröznek, a családjukkal vannak, vagy bármi. Munkaidőben szívesen segítenek neked, szerintem bárki megírja privátban az órabérét. A szabadidővel pedig mindenki a szabad akarata szerint rendelkezik.
Te viszont rövid idő alatt elérted azt, hogy szinte senkinek se legyen kedve segíteni neked, pláne mivel úgy tűnik, hogy te magad nem tettél bele annyi munkát a probléma megoldásába, amennyit követelődzve elvársz itt másoktól.
Így jártál, legközelebb előbb gondolkozz és utána írj. Vagy ajánlom figyelmedbe az Acquia supportot, ahol különféle előfizetéses konstrukcióban professzionális supportot kapsz. Jah, hogy annak ára van? Sajnálom.

6
0
hron84 képe

Én pedig azt gondolom, hogy te vágod magad alatt a fát ezzel a hozzáállással. Először is, nagyon sok helyen kinn van a telepítési leírás linkje, nagyon kevés energiát kellett volna befektetni, de te még erre sem voltál hajlandó, leültél a Kossuth tér közepén, és elvártad, hogy az előre befűszerezett, jól átsült, szarvasgombával töltött galamb szépen, szeletelve a szádba hulljon. Ez így nem lesz jó.

Másodszor, kaptál egy linket. Egyáltalán rákattintottál? Vagy azt vártad, hogy valaki idézeteket fog idevagdosni neked a kézikönyvből?

Harmadszor pedig: nagy bajban leszel a továbbiakban, ha nem vagy hajlandó angol nyelvű oldalakat olvasni. Sajnálatos módon nem minden modulhoz van teljes magyar dokumentáció, ez nem is várható el, hiszen több ezer, ha nem több tízezer modul létezik a Drupalhoz. Nincs erőforrás ennyi modulhoz teljes értékű dokumentációt biztosítani.

Szóval, barátkozz meg a gondolattal, hogy angol szövegeket fogsz a jövőben olvasgatni. Van Google Translator, illetve a Morphologic webfordítója is hihetetlenül jó minőségű fordításokat ad, ráadásul mindkettő tud weboldalakat is fordítani. Mivel manapság már ilyen jó eszközök vannak, én nem gondolom azt, hogy probléma lenne az, hogy bizonyos információk csak angolul érhetőek el.

Ellenben, ha és amennyiben elakadsz, nagyon szívesen segítünk is. Két dolgot ne várj: hogy helyetted gondolkozzunk, illetve helyetted megoldjuk a problémáidat. Az első technikailag lehetetlen (egyelőre), a másik pedig nem ingyenes szolgáltatás, és te sem tanulnál belőle semmit. Ez nem jelenti azt, hogy ha elakadsz vagy kérdésed van, ne fordulhatnál hozzánk bizalommal; mindössze arról van szó, hogy a megoldások során nagyban számítunk arra, hogy egyfelől te is segíted a problémamegoldást, másfelől pedig te is aktívan részt veszel benne, és nem egy kész megoldást vársz el tőlünk.

10
0

--

()=() Ki oda vagyik,
('Y') hol szall a galamb
C . C elszalasztja a
()_() kincset itt alant.
panir képe

"Van szép telepítési útmutató"

Nem kellene kapásból hülyének nézni az embert. Van, de azok egyike sem fedi a 6.25-öst. Más szóval: nincs. Ezért kérdeztem. Választ nem kaptam tőled sem, csak mellébeszélést és burkolt lehülyézést. Nagyon kedves dolog volt, köszönöm.

0
-11
panir képe

Blabla és újfent csak kioktatás. Érdemi választ nem kaptam tőled sem. Egyre szánalmasabb a helyzet.

0
-7