fifty képe

lényegében arról van szó - most hogy átgondoltam - hogy a bodyban el akarom érni a cck field-eket

0
0
hu0882 képe

Hát nem tudom...Ezt az oldalt egyelőre csak én nézem ill. "fejlesztem", nem igazán van több egyidejú látogató. Egyébként a látogató kiszolgálás korlátozását hol lehet feloldani, vagy ez szolgáltató függő?

Mosttanában inkább a 404-es hiba fordul elő. Okozhatja ezt a "túl sok" modul egyidejű használata? Valahogy az oldal is "belassult"...

0
0

Miki

Richter Miklós képe

Kedves Zoli!

Megnéztem a beimportalt filet: root.hu.po és már itt fordítva van:
#: simplenews.module:2660
msgid ""
"This action will only remove you from the newsletter subscription "
"list. If you are registered at our site, your account information will "
"remain unchanged."
msgstr ""
"Ezzel a művelettel csak a hírlevél előfizetését mondja le. Ha "
"regisztrált felhasználója a webhelynek, az azonosítója és a "
"hozzátartozó információk változatlanok maradnak."

Ezért nem értem a dolgot. - Szerinted mi lehet a baj??

0
0
Richter Miklós képe

Kedves Zoli!!

Bocánat, a fentiekbe a figyelmetlenségem áldozatává váltam: helyesen:

#: simplenews.subscription.inc:166,166
msgid ""
"This action will only remove you from the newsletter mailing list. If "
"you are registered at our site, your account information will remain "
"unchanged."
msgstr ""

És ez tényleg nics honosítva!!!

Sebaj, most megteszm..

Bocsi ismételten és köszönön a segítséget.

Richter Miklós

0
0
Richter Miklós képe

Kedves Zoli!!

Bocánat, a fentiekbe a figyelmetlenségem áldozatává váltam: helyesen:

#: simplenews.subscription.inc:166,166
msgid ""
"This action will only remove you from the newsletter mailing list. If "
"you are registered at our site, your account information will remain "
"unchanged."
msgstr ""

És ez tényleg nics honosítva!!!

Sebaj, most megteszm..

Bocsi ismételten és köszönön a segítséget.

Richter Miklós

0
0
york képe

Meseld el mit kellene meg a dokumentacioba irni?
En ugy gondolom eleg jo helyre kerultek a szovegek.

0
0
Balogh Zoltán képe

akkor oszd meg velünk légy oly kedves a honosítási kiszolgálón. Vagy fordítsd le egyből ott, és másnak már nem lesz ilyen problémája.

0
0
Richter Miklós képe

Rendben, ha oda beírom és lehózom az új fordító filét-akkor már bent lesz, vagy csináljam meg magam is localisan?
Miki

0
0
Richter Miklós képe

Hát bementem a a fordítói felületre, leszűrtem, hogy a nem lefordított dolgokat lássam. . De sajnos ez nincs ott!!!

Hát ezt nem nagyon értem???

0
0
Nagy Gusztáv képe

Javaslom a Google Analytics használatát. Van hozzá ugyanilyen nevű modul, semmit nem kell buherálnod.

0
0

Nagy Gusztáv