Egy lehetőség
Én írtam egy saját modult, ami minimális konfigurációval, de át tudja rántani az adatokat drupal (6) alá. Nekem is az adatok migrálása volt a cél, így nem hegyeztem ki arra, hogy általános használatra alkalmas legyen.
Ami hiányzik:
- A hozzászólások csatolmányai teljesen hiányoznak belőle (még nem volt rá időm, és nálunk elenyészően kevés a csatolmány)
- a privát üzenetek migrálását a privatemsg modul egy korai fejlesztői verziójára írtam, és lövésem sincs, hogy változott-e azóta.
- a fórumok jogosultságai (mivel nálunk 10-15 futó fórum van, azt gyorsabb kézzel beállítani)
- profil mezők félkészek, elvileg működik, de mikor áthoztam a fórumos felhasználókat kikommenteztem és sql-ben pakoltam át a profil adatokat
Ha nem asap a probléma, ~1-2 héten belül élesben fogom tesztelni a modult, mert fel akarom számolni a régi fórumot, és utána segítek áttolni a tiedet is.
Ha valakinek kell a kód - úgy ahogy van - szívesen megosztom, de garanciát nem vállalok rá.
Az egyszeri átállításhoz csináltam, - részben Drupalos gyakorlásként.
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
ha már itt tartunk
Ha már itt tartunk, akkor külön öröm számomra, hogy a kérésemnek megfelelően sikerült normálisan kitölteni az adatlapod. Gratulálok! :)
Sajnos, (vagy szerencsére?), amit kérsz, arra nem feltétlenül van kész megoldás, könnyen lehet, hogy le kell programozni. Azt pedig nem várhatod, hogy ezt más megtegye helyetted. Mint ahogy azt sem, hogy egyesek órákon keresztül lessék a kívánságaidat, és megpróbálják teljesíteni. Ez a fórum nem erről szól.
De ha már itt tartunk, nekünk megfelel ez a rendszer, te pedig nyugodtan választhatsz mást. De mielőtt mást becsmérelsz, mindig nézd meg, hogy az illető mit tett le az asztalra, majd ezután méregesd magadhoz és személyeskedj.
Azt pedig érdemes elfogadnod, hogy nem csak kérdezni célszerű, hanem másoknak segíteni is, különösen ha annyira profi vagy, hogy a drupal.org-on is magabiztosan tájékozódj. Amíg azonban csak olyan kérdéseid vannak, amelyek alapján valószínűleg nem fordítottál túl sok energiát a probléma önerőből történő megoldására, addig kicsit nehezebb órákat tölteni azzal, hogy a kérdéseidre választ adjanak.
Köszi, hogy ezt megérted! :)
félreértés
Jó napot mindenkinek!
A linken megnéztem a honlapot és tetszett. Megnéztem a miránk vonatkozókat és bizony nincsenek frissítve a köztársasági elnökünk adati."Head of state President László Sólyom" ....eutrio.be/european-union/member-states/hungary
Olyan mintha USA-ban még Bush lenne egy hivatalos oldalon nem Obama.
A grafikához a rovást komolyan gondoltam mint ötletet. A Sarajevo-i piramisokban is rovást találtak a monolitokon, köveken, nincs mit szégyellni őseink írásán. Szerintem az Uniós elnökség idején is merjünk magyarok lenni, meg jó lehetőség is mikor a világ egy kicsit ránk figyel...
Pár további ötlet az e betű a rovásban igen hajaz az Euró pénznem jelére.
Napba öltözött Boldogasszonyunk kinek lábai alatt a hold, koronája 12 csillagból...
Arculatban miért ne lehetne magyar?
Más...Jó lenne Drupal fordítás rovás karakterkészlettel is.Van lehetőség jobbról balra írni, szerencsére nem csak a rovás hanem egy másik ősi írás is pl. a héber is jobbról balra megy. Ez már Drupal téma lehetne, lehetne neki nyitni egy külön fórumot? Hátha csatlakoznának páran a fordításhoz.
tamoca
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
csak egy nyelvet
Megpróbálom:
Hiba: Ha fordítást hozok létre, akkor megjelenik egy oldalon a fordított szöveg és a fordítás is. Nem tűnik el a fordított szöveg, mert csak annak a szövegnek kellene megjelennie, amilyen nyelven éppen nézem az oldalt. pl: magyar szöveget fordítok angolra, akkor ne lássam a magyar szöveget és az angolt egyszerre.
admin/settings/language/i18n
Tartalom kiválasztás módja:
Most -> Kevert aktuális nyelv (ha elérhető) vagy alapértelmezett nyelv (ha nem) és nyelvsemleges.
(Amit észrevettem, hogy bármelyiket, ha választom nem változik a tartalom).
/admin/content/types/story/edit
Többnyelvűségi lehetőségek:
X A jelenlegi nyelvet az új tartalmak számára alapértelmezés szerintinek állítja.
X Nyelv szükséges (Nem lehet nyelvfüggetlen).
Bővített nyelvi támogatás:
X Normál - Minden engedélyezett nyelv elfogadása.
Ha jól tudom több helyen nem kell már beállítani.
Értelemszerűen a tartalomnál választom a megfelelő nyelveket és ha fordítása van, akkor "pároztatom" a fordításokat is.
kb.
Ennyi...5let?