odnomzagi képe

Nos ez upgrade után jött elő. Még mindig van olyan modul (pl. node), ahol néhól az angol üzenetek vannak a magyar helyett. Viszont a node-dal nem tudom ezt a ki/be kapcsolgatós trükköt eljátszani, mert a node-ot érthető módon nem lehet kikapcsolni. Mit lehet ilyenkor még trükközni? Ha rákeresek az adott string-re, akkor egyébként le van fordítva, csak éppen az oldalon jelenik meg angolul.

0
0
dorion képe

Honnan tudom, hogy a jelentkezésem érvényes volt-e?

vikicica22 képe

Tinymcehez a MCFileManager, MCImageManager, valakinek esetleg ezek megvannak?

Htmlarea + Fckeditor nem nyerte el a tetszésem.
A Tinymce nagyon jó szerintem csak ezek a kiegészítéseket keresem hozzá, (MCFileManager
MCImageManager) hogy kitudjam próbálni.
Akinek van ilyen, és ha elküldené, nekem azt megköszönném neki.

üdv.: viki

ui.: Szerintetek mi a legjobb editor a drupal-hoz?

0
0
Hojtsy Gábor képe

Nem derült ki a fenti hozzászólásomból, hogy miután az adatbázisban van a tartalom, a szerkesztőségi felületen tudod átírni a tartalmát? Az, hogy esetedben éppen miről van szó (talán tartalom típusokról), azt te tudod, amíg nekünk el nem árulod. Onnan meg levezethető, hogy ezesetben pl. a tartalom típusok szerkesztéséhez kell nyúlni. Ez nem derült ki fent? Mi nem volt világos abban, amit írtam?

0
0
hf képe

Friss telepítésű 5.1-es drupalra felraktam az autolocale-t. Beindítottam az automatikus importot, ezt a log-ot adta ki:
Hungarian meglévő fordításai eltávolítva.
Imported translation file hu.po
Imported translation file autolocale-module.hu.po
Imported translation file general.hu.po
Új Hungarian nyelvű fordítások importálva.

Ennek ellenére az összes standard szöveg angol maradt, kivéve az autolocale modul szövegét.
A fordítás állása: hu 56/668 (8.38%)
Ez még nem fájna, de ha kézzel próbálom importálni a nyelvet, akkor sem lesz jobb a helyzet, bár a nyelv állása 179/668 (26.8%) lesz.

Mi lehet a baj a fordítással?

Egyáltalán melyik nyelvi fájlt kéne importálni a kettő közül?
hu-5.1.tar\profiles\default\hu.po
hu-5.1.tar\profiles\localized\hu.po

előre is köszi a segítséget!

weboldalam

0
0
Marci képe

Innen töltheted le

0
0
odnomzagi képe

"ezesetben pl. a tartalom típusok szerkesztéséhez kell nyúlni."

Ez volt a kulcsmondat, köszönöm.

0
0
odnomzagi képe

Nekem nem azzal van a problémám, hogy "nem megy be a fordítás", hanem azzal, hogy nem tudtam, hogy egy bizonyos string-et hol kell lefordítani, de a probléma már megoldódott.

0
0
thamas képe

Itt dícsérik az IMCE-t is.

Üdvözlettel:
Hajas Tamás

0
0

Üdvözlettel:
Hajas Tamás

pp képe

A Drupal.hu és fóruma segítséget tud nyújtani sok kérdésben, de szerintem nem várható el, hogy egy fizetős termék support oldala legyen. Mivel mindkét termék amit keresel ilyen, ezért nem itt, hanem a termékek weboldalán található fórumban kéne feltenned a kérdéseidet.

Kipróbálni szintén itt tudod őket, nem értem miért kéne valakinek is elküldeni neked? Megvásárolod, és ha nem lehet telepíteni akkor visszakéred a pénzed, ha lehet, akkor meg boldogan használod. A leírás szerint csak 4.7.0 Drupal-hoz van illesztés.

Helyette szintén tudom ajánlani az IMCE modult, ami annyival kényelmetlenebb, hogy csak 1 fájlt tudsz vele feltölteni egyszerre. Ha nagy mennyiségű képet szeretnél kezelni, akkor a gallery2 modult tudom ajánlani, ami alkalmas egyszerre több kép feltöltésére is.

Javasolni pedig egyik szerkesztőt sem tudom. Amennyiben nagyon muszáj én a TinyMCE + IMCE párost szoktam telepíteni, megfelelően beállított HTML szűrővel, plusz a következő kódrészlet elhelyezésével a node.tpl.php $content része után.

<div style="clear:both;"></div>

pp

0
0