Találtam egy felület fordítási hibát

vikicica22 képe

Hello mindenkinek!
Szerintem valami hiba miatt a különálló mondatok összecsúsztak.

Eredeti szöveg
You must include at least one positive keyword with 1 character or more.

magyar
Legalább egy keresési kulcsszót meg kell adni, mely egy vagy egynél több karakterből áll.Legalább egy keresési kulcsszót meg kell adni, mely @count vagy több karakterből áll.

Szerintem ez lenne a jó:
"Legalább egy keresési kulcsszót meg kell adni, mely egy vagy egynél több karakterből áll."

a második mondatott meg ide kellene tenni:
You must include at least one positive keyword with @count characters or more.
"Legalább egy keresési kulcsszót meg kell adni, mely @count vagy több karakterből áll."

Utána tudnátok nézni, hogy valóban ez egy hiba? és ha igen akkor kinek kell ilyenkor szólni, hogy nézze meg és tudná -e javítani ezt a hibát.

Drupal verzió: 
Balu Ertl képe

Szia, köszi, hogy jelezted. Ellenőriztem, a szóban forgó két sztring alapvetően helyesnek tűnik, azaz az angol eredetinek megfelelő értelmű a magyar fordítás.

A probléma tehát, hogy rosszul („összecsúszva”) jelennek meg, máshonnan ered valószínűleg. A D7 kódjában itt van használva, de ahogy nézem, itt a format_plural() metódus előírásszerűen van írva.

  • Nem használsz esetleg valamilyen kereséssel kapcsolatos modult (például az itt felsoroltak közül)?
  • Esetleg fusd át ezeket az issue-kat, hátha valamelyik a tiéddel kapcsolatos.
0
0
Pene képe

Az említett fordítás ez lenne: https://localize.drupal.org/translate/languages/hu/translate?sid=354010

Ha magával a fordítással lenne baj, én tudnám orvosolni a fenti címen. Viszont a szövegjavaslatok (már ha fenti az?) egyezőek a jelenleg is használttal. Drupal 7.77-ről van szó? Ha nem, mi a pontos verzió?

Illetve az sem világos számomra, hogy ha nem magával a szöveggel, hanem annak csak a pozíciójával(?) van a gond, akkor pontosan hol és mi a hiba? Esetleg egy imgur.com -ra feltett képernyőkép, amit ide belinkelsz, az tudna segíteni a hiba feltárásában, mivel jelenleg nem tudom, hogy hol csúsznak össze "különálló mondatok".

0
0